Keine exakte Übersetzung gefunden für بحر واسع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بحر واسع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Es un mar muy grande.
    انه بحر واسع
  • Actualmente Georgia no dispone de instrumentos legislativos que prevean la inscripción en un registro de las organizaciones religiosas, que disfrutan de amplia libertad.
    ولا يوجد في الوقت الراهن تشريع في جورجيا بشأن تسجيل المنظمات الدينية التي تتمتع بحرية واسعة.
  • El Paraguay ofrece muchas oportunidades y está comprometido con el fortalecimiento de las instituciones, con una sociedad que mantiene una amplia libertad religiosa en un escenario regional boyante.
    وتتيح باراغواي فرصا كثيرة، وهي ملتزمة بتعزيز المؤسسات في مجتمع يتمتع بحرية دينية واسعة ضمن سيناريو إقليمي نشط.
  • Una delegación dijo que era importante fomentar una amplia difusión de información sobre los desechos marinos mediante reuniones internacionales.
    وقال أحد الوفود إنه من المهم تشجيع نشر المعلومات عن الحطام البحري على نطاق واسع عن طريق الاجتماعات الدولية.
  • En ese sentido, el diálogo político iniciado por el Gobierno de Transición, con el apoyo de la MINUSTAH, debe incluir a toda la sociedad haitiana.
    ولذلك يجب توفير الموارد والمساعدة الدولية الملائمة لضمان إجراء الانتخابات العامة المقبلة بحرية وشفافية وضمان مشاركة واسعة من جانب المواطنين.
  • En un folleto publicado recientemente se estudia la abundancia de desechos marinos en zonas abarcadas por el programa de mares regionales, así como en los 64 grandes ecosistemas marinos de todo el mundo, con miras a promover la ordenación integrada mediante enfoques basados en el ecosistema.
    ويبحث كتيب جديد ظهور النفايات البحرية على نطاق واسع في المناطق التي يشملها برنامج البحار الإقليمية وفي داخل 64 نظاما من النظم الإيكولوجية البحرية الواسعة حول العالم؛ من أجل تعزيز الإدارة المتكاملة المرتكزة على نهوج النظم الإيكولوجية.
  • El Brasil, que está dotado de una zona costera de mas de 7.500 kilómetros de longitud y de una plataforma continental que supera las 200 millas náuticas y abarca una extensa zona, fue uno de los primeros países en presentar una solicitud de delineación de los límites exteriores de la plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas.
    وبما أن البرازيل تتمتع بخط ساحلي طوله أكثر من 500 7كيلومتر، وجرف قاري أبعد من 200 ميل بحري، يغطي مساحة واسعة، فإنها كانت من أول البلدان التي تقدمت بطلب بشأن تعيين الحدود الخارجية لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
  • Entre los bienes y servicios socioeconómicos proporcionados por los medios marinos vivos se pueden citar los siguientes: empleo, alimentos, materias primas, ocio y esparcimiento, servicios culturales, servicios de información (recursos genéticos y medicinales), enseñanza, investigación, estética, inspiración y otros valores no relacionados con el uso y valores relacionados con las opciones de uso.
    وهكذا فإن النظم الإيكولوجية البحرية تزودنا بمجموعة واسعة من السلع والخدمات الضرورية لأية بيئة صحية، ليس هذا فحسب، بل تساهم أيضا مساهمة كبيرة في الأمن الغذائي وفي خلق فرص العمل على نطاق العالم(91).
  • Los Estados Partes acogen con satisfacción los esfuerzos destinados a establecer nuevas zonas libres de armas nucleares en todas las regiones del mundo y hacen un llamamiento en pro de la cooperación y un amplio proceso de consultas para lograr acuerdos libremente concertados entre los Estados de la región pertinente.
    ترحب الدول الأطراف بالجهود الرامية إلى إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في جميع أرجاء العالم وتدعو إلى التعاون والتشاور على نطاق واسع للتوصل بحرية إلى اتفاقات فيما بين دول المنطقة المعنية.
  • Las fuentes terrestres son extraordinariamente diversas y entre ellas cabe destacar los bañistas y pescadores; los productores, procesadores y transportistas de materiales; las instalaciones costeras de eliminación y tratamiento de residuos; las plantas de tratamiento de aguas residuales y las fugas de las canalizaciones; el vertido inadecuado o ilegal de residuos en la tierra y el abandono de desperdicios en lugares públicos.
    المصادر البرية الرئيسية للنفايات البحرية - المصادر البرية واسعة الانتشار جدا، تشمل رواد الشواطئ للاستجمام وصيادي السمك، والذين يقومون بتصنيع المواد وتجهيزها ونقلها، والمرافق الشاطئية للتخلص من الفضلات الصلبة وتجهيزها، ومعالجة مياه الصرف الصحي وفيض المجارير وإلقاء النفايات في البر بصورة غير مناسبة أو غير قانونية وإلقاء الناس للأوساخ(102).